Idén kezdem az ELTE-BTK reneszánsz tanulmányok mesterképzését, eddig ugyanitt jártam magyar szakra. Eddigi munkám során középkori és késő-középkori angol nyelvű arturiánus szövegekkel foglalkoztam, különös tekintettel a Gawain-regényekre.
Az átváltozás és a Gawain-csoport
A Gawain-csoport az arturiánus verses regények egy tipikusan francia forrással nem rendelkező, angol nyelven keletkezett csoportja, mely számos téren képvisel újfajta felfogásokat és eszméket. A csoport tizenegy művéből többen is feltűnik az átváltozás, pontosabban az emberré visszaváltozás motívuma. Tipikusan valamilyen az emberihez hasonló, de azt eltorzító formából (óriás, törpe, loathly lady) változnak vissza a szereplők különböző módokon, minden esetben Gawain segítségével. Előadásomban a visszaváltozás lehetséges okait, körülményeit szeretném bemutatni, részletesebben kitérve a Percy Folióban szereplő szövegekre. A Gawain-csoport öt műve szerepel ebben a tizenhetedik századi kéziratban (melyben a művek a tizenkettedik századi keletkezéstől a kortársig datálhatók), ezek közül négyben ténylegesen megtörténik a visszaváltozás, egy pedig egy korábban visszaváltozott szereplő révén tart szoros kapcsolatot a többivel. Röviden kitérnék arra is, hogy a Folióban ez az átváltozás-visszaváltozás milyen mértékben lehet tematikus szervező elem, válogatási szempont.
A konferencia programja elérhető: itt.
Ajánlott bejegyzések:
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.